FANDOM


Space Fantasy (スペースファンタジー Supēsufantajī?) is a song by Meiko Nakahara. It is the ending theme to the Dirty Pair television series.

LyricsEdit

Full VersionEdit

[1]

ano toki nemuri no ato ni
okotta MISUTERII
mirai kara kuru koe ni
michibikareta no yo

gin-iro haruka-na TAIMU TONNERU nukete
deatta sunda me no samayoi-bito

Space Fantasy
ANATA ni ai ni kokomade kita no
Space Fantasy
ANATA ni ai ni kokomade kita no

tatoeba ANATA ga betsu no hoshi no hito demo
watashi wa kamawanai aishita nara

Dirty, stormy destiny
Dirty, stormy destiny
koi wa mujuuryoku...

ANATA no kotoba ga
karadajuu de wakaru wa
kudaketa GARASU no you na
OORA de wakaru

ao-iro tsumetai hoshi no aida wo nukete
mitsuketa natsukashii sadame [kanji: ummei] no hito

Space Fantasy
ANATA ni ai ni kokomade kita no
Space Fantasy
ANATA ni ai ni kokomade kita no

Dirty, stormy destiny
Dirty, stormy destiny
Dirty, stormy destiny
Dirty, stormy destiny
koi wa mujuuryoku...

あの時 眠りのあとに
起こった ミステリー
未来から来る声に
導かれたのよ

銀色はるかなタイムトンネル抜けて
出会った澄んだ目のさまよい人

Space Fantasy
アナタに会いに ここまで来たの
Space Fantasy
アナタに会いに ここまで来たの

例えばアナタが別の星の人でも
私はかまわない 愛したなら

Dirty stormy destiny
Dirty stormy destiny

恋は無重力…

アナタの言葉が
体中でわかるわ
砕けたガラスのような
オーラでわかる

青色 冷たい星の間を抜けて
見つけた なつかしい運命の人

Space Fantasy
アナタに会いに ここまで来たの
Space Fantasy
アナタに会いに ここまで来たの
Dirty stormy destiny
Dirty stormy destiny
Dirty stormy destiny
Dirty stormy destiny

恋は無重力…

At that time, after sleep
There occurred, a mystery
To the voice coming from the future
I was led

I passed through a distant, silvery time tunnel
And met a wanderer with unclouded eyes

Space Fantasy
I came all this way just to meet you
Space Fantasy
I came all this way just to meet you

Even if you were from another planet,
I wouldn't matter to me, because I've fallen in love

Dirty, stormy destiny
Dirty, stormy destiny
Love is zero G...

I understand your words with
my whole being
I understand with my aura
which is like a fractured glass

Traveling among the cold, blue stars
I discovered the dear one I was fated to meet

Space Fantasy
I came all this way just to meet you
Space Fantasy
I came all this way just to meet you

Dirty, stormy destiny
Dirty, stormy destiny
Dirty, stormy destiny
Dirty, stormy destiny
Love is zero G...

TV VersionEdit

ano toki nemuri no ato ni
okotta MISUTERII
mirai kara kuru koe ni
michibikareta no yo

gin-iro haruka-na TAIMU TONNERU nukete
deatta sunda me no samayoi-bito

Space Fantasy
ANATA ni ai ni kokomade kita no
Space Fantasy
ANATA ni ai ni kokomade kita no

tatoeba ANATA ga betsu no hoshi no hito demo
watashi wa kamawanai aishita nara

Dirty, stormy destiny
Dirty, stormy destiny
koi wa mujuuryoku...

あの時 眠りのあとに
起こった ミステリー
未来から来る声に
導かれたのよ

銀色はるかなタイムトンネル抜けて
出会った澄んだ目のさまよい人

Space Fantasy
アナタに会いに ここまで来たの
Space Fantasy
アナタに会いに ここまで来たの

例えばアナタが別の星の人でも
私はかまわない 愛したなら

Dirty stormy destiny
Dirty stormy destiny

恋は無重力…

At that time, after sleep
There occurred, a mystery
To the voice coming from the future
I was led

I passed through a distant, silvery time tunnel
And met a wanderer with unclouded eyes

Space Fantasy
I came all this way just to meet you
Space Fantasy
I came all this way just to meet you

Even if you were from another planet,
I wouldn't matter to me, because I've fallen in love

Dirty, stormy destiny
Dirty, stormy destiny
Love is zero G...

VideoEdit

ダーティペアED FULL 字幕付き

ダーティペアED FULL 字幕付き

ReferencesEdit

  1. Elenore City. Retrieved on 2018-03-28
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.